I・DOLL 70 東京 に出展いたします
こんにちは、宅徒(天野稔啓)です。
(特別付録。韓国語?翻訳版)
안녕하세요, Takuto([天野=아마노] [稔啓=토시히로])입니다.
(special gift. English translate Ver.)
Dear, My "P.N." is Takuto(宅徒)(and, real name is Toshihiro Amano).
-----------------------------------------------------------------------
今度の3月10日に
東京バッグサイト 西1ホールで開催される、
I DOLL vol.70 東京に、
出展することになりました。
当日、宅徒の部屋では、
ワークショップを行う予定にしています。
詳細は、以下のリンク先に内容公開(開示)があります。
リンク先 URL
https://www.idollweb.net/tokyo-70/workshop/#ws11
2024年3月10日(日)ドール・フィギュア・ハンドメイド関連の展示即売会【I・Doll VOL.70】アイドール 東京ビッグサイトにて開催! (idollweb.net)
ワークショップ <ZBrushでDollっ!どうでしょう?> へのリンク
ZBrush初心者、
もしくはZBrushを使ってみたいけどよくわからない。
という方へ、
質問等ありましたら、
会場で、私が回答できる範囲で、回答させていただきます。
という程度の軽いワークショップです。
会場では、モデリングを現在趣味で継続中の、
このデジタルデータの続きを進めておりますので、
お気軽にお声掛けください。
それでは、東京ビッグサイト 西1ホール I DOll 会場にて。
それでは。
사랑해요(さらんへよ).
keenly-seriously(sincerely(w)).
Korea language (powered by Google translateing)
English language(powered by Google translateing)
コメント
コメントを投稿